Unser Artikel “Bachs Geburtstag” ins Spanische übersetzt von María González de León.
![El cumpleaños de Bach](https://i0.wp.com/geheimtipp-leipzig.de/wp-content/uploads/2013/03/beitrag-el-cumpleanos-de-bach.jpg?resize=260%2C200&ssl=1)
Unser Artikel “Bachs Geburtstag” ins Spanische übersetzt von María González de León.
Am 21. März hat Johann Sebastian Bach Geburtstag. Wir haben schon gefeiert, im Bachstüb’l am Thomaskirchhof. Oft sind wir an diesem Lokal vorbei- und jetzt mal hineingegangen.
Unser Artikel “Die Kirche in Thekla” ins Spanische übersetzt von María González de León.
Unser Artikel “Wachau und Wölkau” ins Spanische übersetzt von María González de León.
Unser Artikel „Glockenmänner wie in Venedig“ ins Spanische übersetzt und adaptiert von María González de León.
Geschrieben auf Anregung von Adelina vom Blog www.leipzig-leben.de, anlässlich dessen ersten Geburts- oder besser Jahrestages am 17. Januar 2013.
In der MuKo sahen wir den „Zigeunerbaron“ und lernten bei der Gelegenheit einen dänischen Kulturtouristen kennen.
Das Westin hieß Hotel Merkur, der Fürstenhof Hotel International. Das Astoria ist geschlossen, das Stadt Leipzig abgerissen worden …
Unser erster Marathon! Nicht auf, sondern an der Strecke. Freunde aus Frankfurt am Main waren zu Besuch, und Manfred lief mit.